How to Write Amounts in Words on Cheques (Pakistan Guide)
How to Write Amounts in Words on Cheques (Pakistan Guide)
Writing cheque amounts in words seems easy—until a small mistake causes a bank rejection. This guide shows the correct way to write PKR amounts in words, with examples in Urdu and English, so your cheque clears the first time.
1) Use clear handwriting
Fill the amount line in a single stroke if possible. Avoid gaps, overly long spaces, or crowded letters that can be misread.
2) Include rupees and paisa clearly
For whole amounts, write “Only” at the end in English—or a full stop in Urdu—to prevent additions. For decimals, spell out “paisa”.
PKR 12,500 → “Twelve thousand five hundred rupees only” PKR 12,500.50 → “Twelve thousand five hundred rupees and fifty paisa” PKR 12,500.50 (Urdu) → “بارہ ہزار پانچ سو روپے اور پچاس پیسے”
3) Prefer the Indian number format for cheques
Pakistan banking typically uses lakh/crore grouping (e.g., 12,34,567). You can also use international format for documents that require it, but be consistent.
4) Avoid overwriting
If you make a mistake, strike a single line through the error, rewrite, and sign near the correction—some banks may still require a fresh cheque.
5) Use a converter to avoid spelling mistakes
Use our Amount in Words (PKR) converter to instantly get the wording in Urdu or English, including paisa.
Examples you can copy
- PKR 50,000 → Fifty thousand rupees only
- PKR 1,25,000 → One lakh twenty-five thousand rupees only
- PKR 1,25,000.75 → One lakh twenty-five thousand rupees and seventy-five paisa
- PKR 1,25,000.75 (Urdu) → ایک لاکھ پچیس ہزار روپے اور پچہتر پیسے
FAQ
Q: Should I write “Only”?
A: It’s recommended for whole amounts; it discourages tampering.
Q: Lakh vs million—what should I use?
A: For cheques in Pakistan, lakh/crore is standard. Use international format only if your document demands it.
Next: Use the PKR Amount in Words tool or read more on the blog.